۶ آذر ۱۴۰۳ |۲۴ جمادی‌الاول ۱۴۴۶ | Nov 26, 2024
Guide suprême de la révolution Islamique:

Hawzah/Extrait du discours de l'Ayatollah Khamenei, Guide suprême de la Révolution islamique, lors d'une réunion avec les infirmières et les infirmiers, à l'occasion de l'anniversaire de la vénérée Zeynab Kobra (SA), dans la matinée du 1er janvier 2020 :

« Je vous félicite également à l’occasion de la journée des infirmières et de l’anniversaire d’Hazrat Zeynab. Ceux qui ont choisi l’anniversaire de Hazrat Zeynab pour la journée des infirmiers ont fait un choix béni et intelligent. Hazrat Zainab est une dame éminente dans l'Histoire de l'humanité, pas seulement dans l'Histoire de l'islam. Cette grande dame est un modèle de soins et d’attention aux autres.

Certains emplois sont en relation avec les beautés de la vie mais vous travailler avec des gens qui souffrent. Le respect des infirmières, des valeurs religieuses et des vertus humaines, qui vont de la compassion à la patience face à la douleur, est une chose de grande valeur. Notre société aujourd'hui a besoin d'empathie, de sens des responsabilités et de patience.

Voyez ce que font les Américains en Irak et en Syrie. Ils veulent se venger de la victoire des forces d’Hachd al-Chaabi sur Daech. Les forces d’Hachd al-Chaabi ont exterminé et expulsé Daech- qu’ils (les Américains) avaient créé, et maintenant ils (les Américains) cherchent à se venger. Moi, la nation et le gouvernement iranien condamnent fermement la malveillance américaine.

Le point remarquable quand ce genre de mésaventures arrivent aux Américains - vous voyez le niveau d'excitation et d'anti-américanisme à Bagdad et partout en Irak – est que ce monsieur (Trump) dans un tweet, déclare à nouveau que c’est la faute de l'Iran et qu’il donnera une réponse à l'Iran.

Premièrement, vous faites une lourde erreur. Deuxièmement, soyez raisonnables, mais vous ne l’êtes pas, et comprenez que les gens de cette région détestent les États-Unis. Vous les Américains, avez commis des crimes en Irak et en Afghanistan, et vous avez tué des gens. Les Irakiens, les Syriens et les Afghans détestent les Américains, et cette haine se manifeste quelque part. Le résultat de la politique et des actions sécuritaires des États-Unis dans la région, est cette haine.

Si la République islamique décide de combattre un pays, elle le fera de manière explicite. Nous sommes fermement attachés aux intérêts de notre peuple et de notre pays. Nous sommes fermement attachés à la dignité et à la grandeur du peuple iranien. Si quelqu’un les menace, nous l'affrontons et frapperons sans aucune considération.

Apprécier les grandes épreuves d'une nation est une question fondamentale. Les pays et les nations connaissent des épreuves et les passent parfois bien. Notre nation, depuis la victoire de la Révolution, a connu beaucoup de ces épreuves et de ces réussites – une d’elles a été le 30 décembre 2009 - quand la présence de la nation dans les rues, a pu déjouer une conspiration profonde et importante. Il est très important de l’apprécier.

En novembre (cette année) le peuple avait des revendications. L’ennemi qui avait préparé des gens, a saisi l'occasion et a commencé ses actions de sabotage. Quand les gens ont constaté ce que faisait l'ennemi, ils se sont écartés et les intrigants sont restés seuls grâce à la perspicacité du peuple. Les intrigants cherchaient à se cacher parmi le peuple mais la vigilance du peuple a contrecarré ce complot.

À mon avis, ceux qui profitent des revendications du peuple sont souvent associés aux services de renseignement ennemis. Ceux qui cachent leur visage et attaquent les entrepôts de gaz et de blé, incendient et détruisent les infrastructures de la ville – et les biens qui appartiennent au peuple ou au gouvernement - sont pour certains, poussés par des émotions, mais ceux qui dirigent cela sont liés aux services de renseignement étrangers.

Un des hauts responsables du pays m'a récemment dit qu'un politicien étranger lui avait dit qu'il était à Washington le samedi (début des émeutes de novembre 2019) et que les dirigeants américains se réjouissaient bêtement de ce qui arrivait pensant que c’était la fin de l'Iran.

Il lui avait dit : « l'Iran est fort et résistera »

Ils avaient dit : « Non, c’est différent cette fois »

Il a dit qu'après quelques jours, une fois l'affaire terminée, les Américains étaient très fâchés de voir que cette affaire n’avait abouti à rien. Nous remercions Dieu que notre peuple bien-aimé a la perspicacité nécessaire, est courageux et prêt à travailler.

Nous ne dirigerons jamais le pays vers la guerre mais si d'autres veulent nous imposer quelque chose, nous résisterons de toutes notre force. Nous croyons que Dieu est avec nous, que la victoire nous appartient et que l’avenir du pays sera meilleur que le présent car aujourd’hui, notre situation est meilleure qu’hier. »

Commenter

You are replying to: .