(A.P.Hawzah) -L’Imam Sajjad (que la paix soit sur lui) s’adresse ainsi à Dieu Tout-Puissant dans le Sahifa Sajjadiya :
« وَ انْظُرْ إِلَیَّ وَ انْظُرْ لِی فِی جَمِیعِ أُمُورِی فَإِنَّکَ إِنْ وَکَلْتَنِی إِلَی نَفْسِی عَجَزْتُ عَنْهَا » ¹
Ô Dieu ! Regarde-moi et surveille toutes mes affaires, car si Tu me laissais à moi-même, je serais incapable de rien accomplir.
Explication :
Le moment de la perdition humaine survient lorsque l’homme se sépare, ne serait-ce qu’un instant, de son Créateur. Se détourner de Dieu, c’est entrer dans le camp du mal et, finalement, périr.
Chaque musulman, dans ses prières quotidiennes, invoque Dieu dix fois avec la phrase :
« اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ »²
« Guide-nous sur le droit chemin ».
Lorsque l’on met ce verset en relation avec un autre verset du Saint Coran, un sens profond émerge :
Le prophète Hud (que la paix soit sur lui) dit aux idolâtres :
« إِنَّ رَبِّی عَلَیٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِیمٍ »³
« Mon Seigneur est sur le droit chemin »
Cela signifie que le droit chemin est là où Dieu est présent — c’est-à-dire là où réside Sa satisfaction et Son agrément.
Ainsi, « اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِیمَ » signifie : Ô Dieu ! Permets-moi d’être avec Toi ; fais que je tourne constamment autour de Toi ; que Ton plaisir devienne mon plaisir, que Ta colère devienne ma colère, que Tes désirs deviennent mes désirs… Car un instant de séparation d’avec Toi signifie faiblesse et incapacité, et inévitablement, rien d’autre que l’égarement et la perdition ne m’attendraient. Est-il possible que quelqu’un se sépare de Dieu et goûte au bonheur ?
C’est pourquoi l’Imam Sâdeq (que la paix soit sur lui) implore Dieu ainsi :
« اَللَّهُمَّ ... اِسْتَعْمِلْنِی فِی طَاعَتِکَ »⁴
Ô Dieu ! Emploie-moi dans Ton obéissance.
Autrement dit : Ô Dieu ! Guide toutes mes affaires sur le chemin de Ton agrément et de Ton plaisir ; oriente mes désirs, mes goûts, mes choix, mes objectifs et ma vie selon ce que Tu veux, et ne me laisse jamais livré à moi-même dans aucun de ces aspects.
Notes :
22ᵉ supplication.
Sourate Al-Fatiha, verset 6.
Sourate Hud, verset 56.
Wasâ’il al-Shi’a, vol. 11, p. 383.
Remarque : Les paroles de l’Imam Sâdeq apparaissent dans cette prière, recommandée lors de la sortie de la maison :
«بِسْمِ اَللَّهِ تَوَکَّلْتُ عَلَی اَللَّهِ لاَ حَوْلَ وَ لاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ اَللَّهُمَّ إِنِّی أَسْأَلُکَ خَیْرَ مَا خَرَجْتُ لَهُ وَ أَعُوذُ بِکَ مِنْ شَرِّ مَا خَرَجْتُ لَهُ اَللَّهُمَّ أَوْسِعْ عَلَیَّ مِنْ فَضْلِکَ وَ أَتْمِمْ عَلَیَّ نِعْمَتَکَ وَ اِسْتَعْمِلْنِی فِی طَاعَتِکَ وَ اِجْعَلْ رَغْبَتِی فِیمَا عِنْدَکَ وَ تَوَفَّنِی عَلَی مِلَّتِکَ وَ مِلَّةِ رَسُولِکَ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ.»
« Au nom de Dieu, je place ma confiance en Dieu ; il n’y a de force et de puissance qu’en Dieu. Ô Dieu ! Je Te demande le meilleur pour ce pour quoi je sors, et je cherche refuge auprès de Toi contre le mal de ce pour quoi je sors. Ô Dieu ! Élargis pour moi Tes bienfaits, complète sur moi Tes grâces, emploie-moi dans Ton obéissance, fais que mon désir soit pour ce qui est auprès de Toi, et fais que je sois rappelé à Toi selon Ta religion et la religion de Ton Messager (que la paix soit sur lui et sa famille). »




Votre commentaire